Ini translator
Ini translator
Ini Translator is a utility program to translate ini-style language files and has a look and feel reminiscent of poEdit (a great language editor for gnu gettext files). Ini-style language files are pretty common in Windows and are used by programs like Inno Setup, ISTool, FlashGet and Wallpaper Sequencer to name a few. The program runs of Windows 98/Me/XP/2000.
http://initranslator.sourceforge.net/wi ... /Main_Page
http://initranslator.sourceforge.net/wi ... /Main_Page
Re: IniTranslator
Old topic update: IniTranslator -- which, BTW, is not natively portable -- has seen its development stall, but it is still one of the best utilities of its kind; there's a PortableApps.com package (v1.9.0.52) for download at:
http://portableapps.com/apps/developmen ... r-portable
<Rant>
Unfortunately, with most PAc apps one is liable to get error messages such as this one upon minor fiddling:
I solved this easily, but (one of my major gripes with PAcs is) it irks me to call this a portable, when it complains about being moved and immediately requests "re-install"ation?
I always thought installation was what we're trying to avoid with all this portable apps grand bazaar...
</Rant>
http://portableapps.com/apps/developmen ... r-portable
<Rant>
Unfortunately, with most PAc apps one is liable to get error messages such as this one upon minor fiddling:
I solved this easily, but (one of my major gripes with PAcs is) it irks me to call this a portable, when it complains about being moved and immediately requests "re-install"ation?
I always thought installation was what we're trying to avoid with all this portable apps grand bazaar...
</Rant>
Re: Ini translator
I don't understand the point of this application?
- JohnTHaller
- Posts: 716
- Joined: Wed Feb 10, 2010 4:44 pm
- Location: New York, NY
- Contact:
Re: IniTranslator
Minor fiddling? By renaming the INITranslatorPortable.ini file, you completely broke the app, essentially leaving the PA.c Launcher with no reference for what app it's supposed to be, how to start it, etc. You can't just open up an application consisting of multiple files and rename a random one and expect it to still work. This can happen with ANY app, portable or non when you randomly rename critical files. That's why there's a readme.txt in the App directory which states: "The files in this directory are necessary for the portable application to function. There is normally no need to directly access or alter any of the files within these directories." Quit breaking things.Midas wrote:Unfortunately, with most PAc apps one is liable to get error messages such as this one upon minor fiddling:
I solved this easily, but (one of my major gripes with PAcs is) it irks me to call this a portable, when it complains about being moved and immediately requests "re-install"ation?
I always thought installation was what we're trying to avoid with all this portable apps grand bazaar...
</Rant>
UPDATE: Scratch that, I just realized what you did. You renamed INITranslatorPortable.exe to something else (with the same result as what I mentioned above). When you do that, it looks for the *.ini file of the same name within App\Launcher. When it can't find it, it asks you to reinstall. Bottom line: You can't rename the AppNamePortable.exe launcher as lots of things are keyed to it. I am curious why you are renaming it, though, as there's really no reason to.
Last edited by JohnTHaller on Mon Apr 08, 2013 2:03 pm, edited 2 times in total.
PortableApps.com - The open standard for portable software | Support Net Neutrality
Re: Ini translator
I have used Poedit recently and it seems a nice alternative to other filetypes than .po.
@guinness
It is for translating language files. For example I could open up DropIt .lng files to translate (though there may be issues with the encoding, DropIt needs UCS-2 Little Endian which is not included in the supported encodings as I see)
@guinness
It is for translating language files. For example I could open up DropIt .lng files to translate (though there may be issues with the encoding, DropIt needs UCS-2 Little Endian which is not included in the supported encodings as I see)
Re: Ini translator
Why does DropIt need UCS-2 Little Endian?
Re: Ini translator
That was the only way to show special Hungarian characters but I guess Lupo73 has a more precise explanation
Re: Ini translator
I know the reason why, but wondering how you knew about this.
Re: Ini translator
As the official Hungarian translator of DropIt I have to
Re: Ini translator
Encoding aspects are a few tricky for me, so it isn't a more precise explanation I only found it was the solution to support all languages, but let know if it is possible to simplify it.
Re: IniTranslator
Basically, my system, my whims. But good detective work, nonetheless.JohnTHaller wrote:I am curious why you are renaming it, though, as there's really no reason to.
For the sake of explanation, I always try to trim down my portable folder's arborescence since I keep hundreds of programs there and I manage them personally, not through a launcher; thus, I minimize the amount of folders to oversee and my navigation effort; but, first and foremost, I keep everything human readable and moderately intuitive...
I have used POedit; for various reasons I have grown to acutely dislike it -- mainly because of the cumbersome interface and various episodes of lost work...tproli wrote:I have used Poedit recently and it seems a nice alternative to other filetypes than .po.
If I had to choose one program for localization work, my vote would got to Qt Linguist, which unfortunately is not natively portable nor does it have an official download site.
Official Qt (currently v5.0.1, full Qt package includes Linguist) pages:
http://qt.digia.com/
http://qt-project.org/downloads
Obsolete but isolated Qt Linguist (v4.6.0) downloads:
http://qt-apps.org/content/show.php/Qt+ ... tent=89360
http://code.google.com/p/qtlinguistdownload/
http://www.softpedia.com/get/Others/Hom ... uist.shtml
Re: Ini translator
Well really it's UTF-16, but the character encoding in AutoIt is actually UCS-2, see >> http://www.autoitscript.com/forum/topic ... try1054676tproli wrote:As the official Hungarian translator of DropIt I have to
Source: http://www.unicode.org/faq/basic_q.html#14
- JohnTHaller
- Posts: 716
- Joined: Wed Feb 10, 2010 4:44 pm
- Location: New York, NY
- Contact:
Re: Ini translator
As for encoding of INI files, different programming environments support different types of encodings. The Windows API for reading and writing INI files only supports ANSI and UCS-2LE. UTF8 won't work right. And, as lots of folks have noted, some languages can't be represented in ANSI at all as they have no code page. So they have to be done in UTF8 or UCS-2(UTF16). And, since the Windows API doesn't handle UTF8 INI files correctly and expects Little Endian with Unicode, you get to use UCS-2LE. We ran into this years ago with the PortableApps.com Platform's language files, which are INI files, as we support about 60 languages including several without ANSI code pages.
PortableApps.com - The open standard for portable software | Support Net Neutrality