Change history for Subtitle Edit


2018-09-08 09:25:29
Updated by billon

  • Version: v3.5.67
  • Dependencies: Microsoft .NET Framework 4.0+
  • Release date: 2018-029-2708


2018-02-27 15:28:00
Updated by billon

  • Version: v3.5.56
  • Release date: 2018-012-267


2018-01-26 16:47:23
Updated by billon

  • Version: v3.5.45
  • License: [url=https://www.gnithub.com/SubtitleEdit/su.org/licbtitleendit/blob/mastesr/gplLICENSE.htmlxt]GNU GPLv3[/url]
  • Release date: 20178-010-026


2017-10-02 22:09:05
Updated by billon

  • What's new: See:[url]https://raw.githubusercontent.com/SubtitleEdit/subtitleedit/master/Changelog.txt[/url]


2017-10-02 22:08:47
Updated by billon

  • Version: v3.5.34
  • License: [url=https://www.gnu.org/licenses/gpl.html]GPL[/url]
  • Synopsis: Subtitle Edit is a subtitle editor for creating, editing, sync'ing, adjusting, repair, and translation of subtitles. The program can also importe program can also import and OCR vobsu vobsub and blu-ray image based s subtitlees (eveen from matroska/mp4 files). Supports more than 200 subtitle formats and written in C#.
  • Keywords: subedit subtitleedit subtitle%20edit
  • Release date: 2017-05-10-02
  • What's new: See:[url]https://raw.githubusercontent.com/SubtitleEdit/subtitleedit/master/Changelog.txt[/url]


2017-07-03 08:15:58
Updated by billon

  • Additional features: [Others - DotNET] [Others - .NET Apps]
  • Dependencies: .NET fFramework 4.0+


2017-05-12 20:21:14
Updated by billon

  • What's new: See:[url]https://raw.githubusercontent.com/SubtitleEdit/subtitleedit/master/Changelog.txt[/url]


2017-05-12 20:20:37
Updated by billon

  • Version: v3.5.23
  • Release date: 2017-035-0312
  • What's new: See:[url]https://raw.githubusercontent.com/SubtitleEdit/subtitleedit/master/Changelog.txt[/url]


2017-03-03 20:29:49
Updated by billon

  • What's new: See:[url]https://raw.githubusercontent.com/SubtitleEdit/subtitleedit/master/Changelog.txt[/url]


2017-03-03 20:29:19
Updated by billon

  • Version: v3.5.12
  • How to extract: Download the "Portable version" ZIP package and extract to a folder of your choice. Launch [i]SubtitleEdit.exe[/i].
  • Download URL: https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases/latest
  • Release date: 20167-1203-103
  • What's new: See:[url]https://raw.githubusercontent.com/SubtitleEdit/subtitleedit/master/Changelog.txt[/url]


2016-12-13 20:53:46
Updated by billon

  • What's new: See:[url]https://raw.githubusercontent.com/SubtitleEdit/subtitleedit/master/Changelog.txt[/url]


2016-12-13 20:53:19
Updated by billon

  • Version: v3.5.1
  • Release date: 2016-10-26-13
  • What's new: See:[url]https://raw.githubusercontent.com/SubtitleEdit/subtitleedit/master/Changelog.txt[/url]


2016-10-26 13:58:47
Updated by billon

  • Synopsis: Subtitle Edit is a subtitle editor for creating, editing, sync'ing, adjusting, repair, and translation of subtitles. The program can also import and OCR vobsub and blu-ray image based subtitles (even from matroska/mp4 files). Supports 1more than 200 subtitle formats and written in C#.


2016-10-26 13:56:33
Updated by billon

  • Version: v3.4.135
  • Release date: 2016-106-126
  • What's new: NSew:[list][*]Breton translation.[*]Added new subtitle formats.[*]It's now possible to use "video offset" via "Video" menu.[*]Added support for spu/png OCR.[/list]Improved:[list][*]Updated Finnish, Korean, Portuguese, Polish and Russian translations.[*]Some updates for formats "sif" and "Cavena 890".[*]Ctrl+Backspace in text box works better with html tags.[*]Drag'n'drop to subtitle list now supports ifo/vob/mp4/mks (with subs).[*]Some improvements to cmd line (mostly multiplereplace).[*]Some minor improvements for OCR via "Binary image compare".:[/urlis]ht]Fixed:[list][*]Updating of main litpst view after "Remove text for HI" + "Apply".[*]Spell check "Change" :// "Change all" issue regarding brackets/dash.[*]Issue where current frame rate was lost when loading new sub.[*]Remove bad chars when saving TTML 1.0.[*]Minor fix for "Toggle dashes" inside italic taw.g.[*]Sometimes Dutch was detected as English.[*]Bug regabuserding dcouble linte italic in ft.corma/Subt "iTtleEdit/sunbtitlees Tdit/master/Changed Telog.txt".[*/url]...


2016-06-12 20:31:33
Updated by billon

  • Icon: Updated


2016-06-12 20:22:11
Updated by billon

  • Version: v3.4.123
  • Release date: 2016-036-120
  • What's new: New:[list][*]"mBreton translation.[*]Added new subtitle formats.[*]It's now possible to use "video offset" via "Video" menu.[*]Added support for spu/png OCR.[/list]Improv" ced:[list][*]Updated Finnish, Korean, Portuguese, Polish and Russian translations.[*]Some updates for formats "sif" and be now used as video player (has precise seeking).[*"Cavena 890".[*]NCtrl+Backspace in text box works better wegianth html tags.[*]Dransg'n'drop to subtitle latioist now supports ifo/vob/mp4/mks (with subs).[*]AddeSome improvements to cmd linew (mostly mubltitple foermeplats.[*]Addedce).[*]Some minor improvements for OCR via "Binary image opcompare".[/list]Fixed:[list][*]Updating of main list view after "Remove textion for BHI" + "Apply".[*]Spell check "Change" / "Change all" issue regarding t branslate clienket ids/secret in UI.[*]Added support for reading "S_DVBSUB" from mkv filessh.[/list*]Improved:[ssue where current frame rate was lost when loadist]ng new sub.[*]UpRemove bad chars when saving TTML 1.0.[*]Minor fix for "Toggle dashes" insidated Caitalic talan, Bulgarian, Basque, Kor.[*]Somean, Polish, Portuguese, Mexican, German, French ands Dutch translationutch was detected as Englis.[*]Batch convert: Added VobSub output.[*]Point sync: Added "Go to line" (Ctrl+G).[*]Remove textBug for HI: Addegarding double Apply button.[*]Export to FCP+image now allows full frame + bottom border.[*]Remeine italic in formber (extra) inline styles for TTML 1.0.[/list]Fixed:[list][*]Several fixes for Find/Count.[*]Saving no longer requires excl"iTusive access (regrnession from 3.4.11).[*]Batch convert: Show FCE settings if "Skip step one" is checked.[*]Spell check "change" / "change all" issue rTimegarding dash.[*]Fix for "Spell check" auto-fi Tex name.[*]Better handling of spell check "Add to names list" (if name modified).[*]...


2016-03-21 01:09:07
Updated by billon

  • Version: v3.4.112
  • Release date: 2016-013-1620
  • What's new: New:[list][*]New "Binary Image Compare" OCR.[*]New subtitle formats.[*]Export to Pac-Unicode and Ayato 3.[*]Installer can now set icons for SE.[*]Can now import TextST from Matroska "mpv" can be now used as video player (.mkv) files.[*]Can now import "Timed Text image" files.[*]Added "change speed" option in "Batch convert".[*]Added "Blu-ray sup" output in "Batch convert".[/list]Improved:[list][*]Updated French/Dutch/German translation.[*]Updated Basque translation.[*]Updated Korean translation.[*]Updated Portuguese translation.[*]Updated Polish translation.[*]Updated Croatian translhation.[*]Fixes for Croatian OCR fix preplace list.[*]Batch convert - use generic isub importer seekif unknng).[*]Norwegian fotrmanslation.[*]ImproveAdded new spelubtitl check formatsuggestio.[*]Added options (I -> l).[*]S fource view "replace all" much faster.[*]Some improvem Bing translate clients for t idefault ASS/SSA stylecret in UI.[*]Can now read TTML with time coAdded support form reatding "S_DVBSUB" from hh:mkv files.[/list]Improved:[list][*]Updated Catalan, Bulgarian, Basque, Korean, Polish, Portuguesse, Mexican, German,m French and Dutch translations.[*]Batch convert: Added VobSub output.[*]Point sync: Added "Go to line" (Ctrl+G).[*]SaRemove sube title xthr fough cacher HI: to avoiAdded issues with Apply button.[*]Export to FCP+image now allowes full frame + bottom border.[*]Remember (extr a) inline styles failuore TTML 1.0.[*]New op[/list]Fixed:[list][*]Several fixes for Find/Counti.[*]Saving no longer requires exclusive access (regressions forrom 3.4.11).[*]Batch convert: Show FCE settings if "Skip step one" is checked.[*]Spell check "change" / "change all" issuetext regarding "EBU dash.[*]Fix for "STLpell check" auto-fix name.[*]Better handling of spell check "Add to names list" (if name modified).[*]Batch ...


2016-01-17 14:57:49
Updated by Checker


    2016-01-16 20:47:46
    Updated by Checker

    • Version: v3.4.101
    • Size (in bytes): 18815889697745
    • Release date: 20156-101-016
    • What's new: New:[list][*]New "Binary Image Compare" OCR.[*]New subtitle formats.[*]Export to Pac-Unicode and Ayato 3.[*]Installer can now set icons for SEW:[.[*]Can now import TextST from Matroska (.mkv) files.[*]Can now import "Timed Text image" files.[*]Added "change speed" option in "Batch convert".[*]Added "Blu-ray sup" output in "Batch convert".[/list]Improved:[list][*]Updated French/Dutch/German translation.[*]Updated Basque translation.[*]Updated Korean translation.[*]Updated Portuguese translation.[*]Updated Polish translation.[*]Updated Croatian translation.[*]Fixes for Croatian OCR fix replace list.[*]Batch convert - use generic sub importer if unknown format.[*]Improved spell check suggestions (I -> l).[*]Source view "replace all" much faster.[*]Some improvements for default ASS/SSA style.[*]Can now read TTML with time code format hh:mm:ss,mst][.[*]Audio Save subtitle through cache to avoid issualizers with powaveform filledailure.[/list]FIXED:[list][*]Crash iNew option "Visual sync".[*]"Fix common err fors in selec ted lines".[*]Audio visualizer "Seeketext silence".[*]Audio visualizer "Guess time codes"EBU STL".[*]Possible startup Batcrash with tiny or bad video file.[*]Alpha in ASS styles ..[*]Line splitter regarding unicode 8242 char.[/list]


    2015-11-04 11:32:55
    Updated by Midas

    • Additional features: [Others - .NET Apps] [Others - DotNET]


    2015-10-07 12:00:34
    Updated by Checker

    • Size (in bytes): 188112995887


    2015-10-06 20:35:38
    Updated by billon

    • Version: v3.4.910
    • Release date: 2015-10-036
    • What's new: New:[list][*]New subtitle formats (EW:[list][*]Audio visualizer waveform filled.[/list]FIXIF xml, Jetsen, NCI Timed Roll Up Captions and more).[*]Ukrainian translation.[*]Option to play a sound when new network message arrives.[/list]Improved:[list][*]Updated Portuguese translation.[*]Updated Korean translation.[*]Updated French language file.[*]Updated Hungarian translation.[*]Updated EDutch translation.[*]Updated German translation.[*]Updated Romanian translation.[*]Updated Polish translation.[*]Updated Croatian OCR fix replace list.[*]Generating of spectrogram is now *many* times faster.:[*]SubtitleListView: Enable double buffering to eliminate flickering.[*]Added "Count" to "Find" dialog.[*]FFMPEG audio extraction will now prompt for audio file if more than one.[*]Format PAC now includes "Chinese simplified".[*]Merge lines with same text now ignores casing.[*]Now keeps blank lines inside SubRip texsts.][*]BetterCrash Croatin "Visuan/Serbian language detectionl sync".[*]Syn"Fix c tools mmon errowrs din spelected lay info abines".[*]Audio visut what lizer "Seek s applied (falence".[*]Audio visualizer "Guess time codes".[*]Possible startup crash with tiny or band video file.[*]Alpha in ASS styles.[*]Line splitter regarding unicode 8242 char..[/list]


    2015-10-03 13:04:43
    Updated by Checker

    • Version: v3.4.89
    • System Requirement:
    • Size (in bytes): 187238112998
    • Release date: 2015-108-023
    • What's new: New:[list][*]AddNedw supporbtitle for Blu-rmayts (XIF TextSml, Jetsen, NCI Timed Roll Up Captions and more).[*]Ukrainian translation.[*]Added "GOption to play a soogle it"und when new network spell chmessageck dialogrrives.[/list]Improved:[list][*]Updated Chinese Simed:[list][*]Updated Portuguese translation.[*]Updated Korean translation.[*]Updated French language file.[*]Updated Hungarian translation.[*]Updated Dutch translation.[*]Updated German translation.[*]Updated Romanian translation.[*]Updated Polish translation.[*]Updated Croatian OCR fix replace list.[*]Generating of spectrogram is now *many* times faster.[*]SubtitleListView: Enable double buffering to eliminate flickering.[*]Added "Count" to "Find" dialog.[*]FFMPEG audio extraction will now prompt for audio file if more than one.[*]Format PAC now includes "Chinese simpllified".[*]Merge lines with same text now ignores casifng.[*]Now keeps blank lines insiede SubRip tranextslation.[*]Updated Danish Betranslatiter Cron.[*]Updatian/Sed Croatbian OCR fix replacen list.[*]Removanguage tdext for HI - "Remove if text contains" now allows multiple items separacted by comma or semicolon.[*]Added fix for iSynvalid c time cools now deisplay info in Avid (abug in Avid).[*]All Google urls now uses https.[/list]Fixed:[list][*]Fixed "Discard" message in OCR when pressing "OK" (regression from 3.4.7).[*]Fixed Blu-ray sup export with frame rate 23.976 (regres ision from 3.4.7).[*]Fixed remebered value from Tools -> Adjust all times (regression from 3.4.7).[*]Fixed GT by using https.[*]Fixed crash after using "Spplit".[*]Fix for large data inside "Sami" files.[*]Fix for font tags without quote/apos in "Advaned (faced Substation Alpha".[*]Now comboboxes from "Remove text for HI " should save/restore last used value.[*]Fixed several issues with form at "CIP" nd...


    2015-08-06 19:16:36
    Updated by Checker

    • Version: v3.4.78
    • Size (in bytes): 186172389208
    • Release date: 2015-078-202
    • What's new: New:[list][*]Added (support fome) read sBlupport for PNS files.[*]Added (some) read support for Timeline files.[*]Added C-roatian OCRFixReplacy TeList lisxtST.[*]]Addeded Serbian"Google it" OCRFixRto speplacl cheLck distalog.[/list]Improved:[list][*]PAC now supports write of Chinese.[*]Updated Czech translation.[*]Updated Portuguese translation.[*]Updated Hungarian translation.[*]Updated Korean translation.[*]Updated Finnish translation.[*]Updated Basque translation.[*]Updated Romanian translat[list][*]Updated Chinese Simplifion.[*]Updated Br trazinsl atrion.[*]Updated Danish translation.[*]Updated Croatian translation.[*]Updated many spell check dictionaries.[*]Added drag-n-drop support in waveform batch generate.[*]roatian OCR fix replace list.[*]Remove text for HI - "Remove if text contains" now allows multiple items separated by comma or semicolon.[*]Added fix for invalid time codes in Added drag-n-drop support for directories in "Batch convert".[*]Persistent find history.[*]Show friendly message if user tries to load JPG file.[*]Show fried (bug indly message if user tries to Avid).[*]Alload a file cGoontaining only binary zeroe urls now uses https.[/list]Fixed:[list][*]EFixport to Bed "DN XML/PNG now iscalrd" messoage in OCR when supportess 8-bing "OK" (regression from 3.4.7).[*]Fixed Blu-ray sup export with frame rate 23.976 pn(reg fileression from 3.4.7).[*]EFixport toed Blu-ray supemebered nvalue from Tools -> Adjust all times (regression frow m 3.4.7).[*]Fixed GT by using https.[*]Fixed crash alfter usoing sup"Split".[*]Fix for large data inside "Sami" files.[*]Fix forts font tags without quote/apos in "Advanced Substation Allpha".[*]Now framecomboboxes from "Remove text for HI " should save/restore last used value.[*]AdFixed several issued ts with format "CIP" ...


    2015-07-28 19:05:14
    Updated by Checker

    • Version: v3.4.67
    • Size (in bytes): 1846139205508
    • Release date: 2015-037-292
    • What's new: New:[list][*]Added new subtitle format(s (Sami YouTubome) re and more).[*]Added waveform text size/bold to UI.[*]Added filter to "Batch convert".[*]Added new shortcut: Copy text from original to current.[*]Added export functionality to "Statistics" window.[*]Added custom shortcut for toggle textbox auto-duration.[*]Added full frame option for export of FAB image script.[*]Added TGA output to export of images.[*]Added left/right margin to export of images.[*]Support for VobSub/Blu-ray sup input in command line convert.[/list]Improved:[list][*]Updated French translation.[*]Updated Czech translation.[*]Updated Korean translation.[*]Updated Brazilian Portuguese translation.[*]Updated German/French translations.[*]Updated Polish translatisupport fon.[*]Updatedr PortugueseNS transfilation.[*]Taskbar icon progress info for batch-convert/dvd-rip/matroska+TS-import. [*]ImprovAdded (speome) read support for "Timeline files.[*]Auto-dded Croatian OCRFixReplaceList list.[*]Added Serbalanceian OCRFixReplaceList.[/unblist]Improveakd:[list][*]PAC now supports write of lChines"e.[*]ImUprovedated Czech transpeed folation.[*]Updated Portuguese translation.[*]Updated Hungarian translation.[*]Updated Korean translation.[*]Updated "MuFinnish translation.[*]Updated Basque translation.[*]Updated Romanian translation.[*]Updated Brazil translation.[*]Updatiped Croatian translation.[*]Updated many spell check dictionaries.[*]Added drag-n-drop support in waveform batch rgeneplracte.[*]Added drag-n-drop support for directories in "Batch convert".[/lis[*]Persistent find history.[*]Show friendly message if user tries t]o load JPG Fixfile.[*]Show friendly message if user tries to load:[ a file containing only binary zeroest].[*]Export to BDN XML/PNG now also supports 8-bit png files.[*]Export to Blu-ray sup now also supports full frame.[*]Added two...


    2015-03-29 17:36:53
    Updated by Checker

    • Screenshot: Updated


    2015-03-29 17:34:37
    Updated by Checker

    • Version: v3.4.56
    • Release date: 2015-013-0429
    • What's new: New:[list][*]Basic read support for Ayato + Unipac format + unknown format.[*]Import of DCinema subtitles from MXF files.[*]Preview with background image for image export.[/list]Improved:[list][*]Updated Czech translation.[*]Batch convert now remembers format.[*]Remove text for HI: Remove text before colon only if uppercase is now default.[*]Waveform text should now be easier to rAddead + bordersd should also be easier to sene.[*]Allow for csustbtitle fom remats (Sami YouTube and more).[*]Added waveform FCP-xml-imagtext sizexpor/bold to UI.[*]Import plain text now remembers split char.[/list]Fixed:[list][*]Waveform/spectrogram was out of sync for mkv files.[*]Crash when reading multi-image Blu-ray sup files.[*]Export to images made weird "tails" for some letters/fonAdded filter to "Batch converts.[*]Possible bug when saving TTML files.[*]Bug regarding "Remove dash in beginning of lines".[*]Correct version number in Slovenian translation.[*]FiAdded new shortcut: Copy tex t fror missed chaor iginafl tero ncurrew lint.[*]Added export ifunctionality to PAC"Statistics" w16.[*]Fixeindow.[*]Added custom shortcut for toggle textbox auto-duration.[*]Added sfull frame option for export of FAB image bugs crin split subtitle.[*]FixAdded TGA output to export of images.[*]Added left/right margin to export of imkvages.[*]Support for VobSub/mkBlu-ray sup suinpporut in command line convert.[/list]Improved:[list][*]Updated French translation.[*]Updated Czech translation.[*]Updated iKorean translation.[*]Updated Brazilian Portuguese translation.[*]Updated German/French translations.[*]Updated Polish "Btranslation.[*]Updated Portuguese translation.[*]Taskbar icon progress info for batch-convert/dvd-rip/matroska+TS-importch. [*]Improved speed for "Auto-balance/unbreak lines".[*]Improved speed for "Multiple replace".[/list] Fixed:[list][*]...


    2015-01-17 23:42:53
    Updated by Checker

    • Release date: 20000-0015-01-04


    2015-01-04 23:01:12
    Updated by webfork

    • Synopsis: Subtitle Edit is an open source (written in C#) subtitle editor with main focus on creating/editing/ subtitle editor for creating, editing, sync'ing/ing, adjusting/fixing/translatusting, subtitlres, but SE cpair, and translation als of subtimport and oles. The program cran also import and OCR vobsub aub and blu-raay image based e based subttitles es (even from matros from matroska/mp4 filess). SE supports s 100 subtititlee forrmats!s and written in C#.


    2015-01-04 15:17:52
    Updated by Checker

    • Version: v3.4.45
    • Size (in bytes): 18377992405508
    • What's new: New:[list][*]Added export to EBasic read support for Ayato + Unipac format + unknown format.[*]Import of DLCinema subtitles from MXF files.[*]Preview with background image for image export.[/list]Improved:[list][*]Updated Czech translation.[*]Batch convert now remembers format.[*]Remove text for HI: Remove text before colon only if uppercase is now default.[*]Waveformm text should now be easier to reatd + png (for Ad borders should also be Pe easieremie to see.[*]Allow for custom res for FCP-xml-image export.[*]Import plain text now remembers split char.[/list]Fixed:[list][*]Waveform/spectrogram was out of sync for mkv files.[*]Crash when reading multi-image Blu-ray sup file)s.[*]AddExport to images maded weird "tails" for some letters/forced" opntis.[*]Ponssible bug when saving export forTTML Blu-ray/VobSub/BDN-xmfiles.[*]AddBug red "/tgarding "Retfps" parameter to command line conversion.[/list]Improved:[lie dast][*]Updatedh Frenchin beginning of translationes".[*]UpdaCorrect version numbed Brazilian Portuguese translation.[*]Updated Mexican translation.[*]Updated Czech translation.[ in Slovenian translation.[*]Updated PFix folish translation.[*]Updated Italian translation.[*]Updated Chinese Sir mplified tranisslation.[*]Updated Korean translation.[*]Updated Slovenian translation.[*]Updated Portuguese translation.[*]Updated German translation.[*]Export to images now remembechars shadow width.[*]Display progress when reading Transport Stre am files.[/list]Fixed:[list][*]Comparer new window works agaline inow.[*] PAChanged duration via Waveform start/end is shown again.[*]"Measurement converter" works again now16.[*]Fixed psome bugs in split sible crash when saving as "EBU STL".[*]Fubtitle.[*]Fixed encoding mkv/mks supproblems in online translate.[*]Don't merge short lines with musin "Batch ...


    2014-12-11 19:40:38
    Updated by Checker

    • What's new: New:[list][*]Added export to EDL format + png (for Adobe Premiere).[*]Added "forced" option in export for Blu-ray/VobSub/BDN-xml.[*]Added "/targetfps" parameter to command line conversion.[/list]Improved:[list].[*[*]Updated French translation.[*]Updated Brazilian Portuguese translation.[*]Updated Mexican translation.[*]Updated Czech translation.[*]Updated Polish translation.[*]Updated Italian translation.[*]Updated Chinese Simplified translation.[*]Updated Korean translation.[*]Updated Slovenian translation.[*]Updated Portuguese translation.[*]Upddated German translation.[*]Export to images now remembers shadow width.[*]Display progress when reading Transport Stream files.[/list]Fixed:[list][*]Compare window works again now.[*]Changed duration via Waveform start/end is shown again.[*]"Measurement convertedr" works again now.[*]Frenixed possible ch translh when satviong - thx JM GBT[*]Updated Brazilian Portuguese translation.[*]"EBUpdated MeSTL".[*]Fixican translation.[*]Updateed Czench translation.[*]Uoding pdated Problish tranemslat in on.[*]Updatlined Italian translation.[*]Updated Chinese Simplified translation.[*]Updated Korean trranslatione.[*]Updated Slovenian translation.[*]Updated Portuguese translation.[*]Updated German translatiDon.[*]Export to images now remembers shadow width.[*]Display progress when reading Transport S't mergeam files.[/list]Fixed:[list][*]Compare window works again now.[*]C shanged duration via Waveformt linestart/end is shown again.[*]"Measurement converter" works again now.[*]Fixed possible crash withen saving as "EBU STL".[*]Fixed enmusicoding problems in online translate.[*]Don't merge short lines...


    2014-12-02 17:25:04
    Updated by Checker

    • Version: v3.4.34
    • Size (in bytes): 12414658377992
    • What's new: SNew:[list][*]Added export to EDL format + png (for Adobe Premiere).[*]Added "forced" option in export for Blu-ray/VobSub/BDN-xml.[*]Added "/targetfps" parameter to command line conversion.[/list]Improved:[list].[*]Updated French translation - thx JM GBT[*]Updated Brazilian Portuguese translation.[*]Updated Mexican translation.[*]Updated Czech translation.[*]Updated Polish translation.[*]Updated Italian translation.[*]Updated Chinese Simplified translation.[*]Updated Korean translation.[*]Updated Slovenian translation.[*]Updated Portuguese translation.[*]Updated German translation.[*]Export to images now remembers shadow width.[*]Display progress when reading Transport Stream files.[/list]Fixed:[list][*]Compare window works again now.[*]Changed duration via Waveform start/end is shown again.[*]"Measurement converter" works again now.[*]Fixed possible crash when saving as "EBU STL".[*]Fixed enchaodingelog at:[u problems in online translate.[*]hDon'ttps:// meraw.gite shubusercontent.com/Subtitrt leEdit/subtitleedit/master/Changelogs...txt[/url]


    2014-11-11 00:44:11
    Updated by Checker

    • Unicode support (details): Problems with unicode characters (WinXP).Use font Lucida Sans Unicode/Times New Roman - or upgrade your XP to Windows 7 or 8 (even Vista works better than XP here - also from April 8 2014 nobody should use XP as MS stops all updates/patches)Also, you can use File -> Import subtitle with manual chosen encoding.


    2014-11-10 17:00:23
    Updated by Checker

    • Unicode support (details): Problems with unicode characters (WinXpP)Use fonont Lucida Sans Unucida Sans Unicode/Times New Roman - or upgrade your xpXP to Windows 7 or 8 (even Vista works better than XP here - also from April 8 2014 nobody should use XP as MS stops all updates/patches)Also, you can use File -> Import subtitle with manual chosen encoding.


    2014-11-10 11:59:58
    Updated by Midas

    • Additional features: [Others - .NET Apps]
    • Version: v3.4.3
    • Download URL: https://code.goo//gleithub.com/pSubtitleEdit/subtitleetitleedit/downreloeads/listes
    • Dependencies: .NET framework 24.0+
    • What's new: [list][*]New: Added column commands to list view context menu - thx Seungki[*]New: Edit -> Reverse RTL start/end (fix punctuations)[*]New: Easy import of auto-backup files (File -> Restore auto-backup...)[*]New: Advanced Substation Alpha style viewer/creater (right click in list view)[*]New: Timed Text style view/creater (right click in list view)[*]New: File -> D-Cinema properties (for both smtpe and interop)[*]New: Can now display frames instead of milliseconds in main window (see Options -> Settings)[*]New: New setting in Options: "Max. chars/second"[*]New: New settings in Options regarding "Min. duration" + "Max. duration"[*]New: New settings in Options regarding syntax coloring[*]New: Many new subtitle formats (now 140+ formats supported!)[*]New: New settings in Options, center subtitle (in SE text boxes)[*]New: Tools -> Join subtitles (merge of multiple parts)[*]New: Tools -> Apply durSee chation limits[*]Ngew: Tools -> Sort -> Text -g chars/sect:[*url]Newhttps: M//rain wiw.githubusercondtent.cow m/SubtitleEdit/st vubtitleedit/master/Changew ..log.txt[/url]


    2013-05-10 09:40:39
    Updated by Checker

    • Synopsis: Subtitle Edit is an open source (written in C#) subtitle editor with main focus on creating/editing/sync'ing/adjusting/fixing/translating subtitles, but SE can also import and ocr vobsub and blu-ray image based subtitles (even from matroska/mp4 files). SE supports 100 subtitle formats!


    2012-12-11 07:53:49
    Updated by Userfriendly

    • Version: v3.2.83
    • License: Free[url=http://wwware/Op.gnu.org/licen Soses/gpl.html]GPL[/urcel]
    • What's new: [list][*]New: Added column commands to list view context menu - thx Seungki[*]New: Edit -> Reverse RTL start/end (fix punctuations)[*]New: Easy import of auto-backup files (File -> Restore auto-backup...)[*]New: Advanced Substation Alpha style viewer/creater (right click in list view)[*]New: Timed Text style view/creater (right click in list view)[*]New: File -> D-Cinema properties (for both smtpe and interop)[*]New: Can now display frames instead of milliseconds in main window (see Options -> Settings)[*]New: New setting in Options: "Max. chars/second"[*]New: New settings in Options regarding "Min. duration" + "Max. duration"[*]New: New settings in Options regarding syntax coloring[*]New: Many new subtitle formats (now 140+ formats supported!)[*]New: New settings in Options, center subtitle (in SE text boxes)[*]New: Tools -> Join subtitles (merge of multiple parts)[*]New: Tools -> Apply duration limits[*]New: Tools -> Sort -> Text - chars/sec[*]New: Main window list view ...


    2012-12-09 18:45:29
    Updated by Userfriendly

    • Forum topic ID: 20168


    2012-12-09 18:42:03
    Updated by Userfriendly

    • Forum topic ID: 20168


    2012-12-09 17:04:31
    Updated by Userfriendly

    • Forum topic ID: 20168


    2012-12-09 16:59:25
    Added by Userfriendly